воскресенье, 22 апреля 2012
Последняя серия перед финальной битвой...
Тренировка-разминка Сюань... и Ин-Йин в уже привычной роли психотерапевта (вообще-то очень профессионально. Перевела досконально и оценила))
Ин-Йин: Мы несовершенны,.. но нуждаемся в понимании.
Чжэ Шань: Если есть такой друг, как вы, - что еще надо? читать дальше
… И вот наступает долгожданный для Чжэ Шаня день.
Чжэ Шань: А, я слышу шаги друга.
Ин-Йин: Ну что ж, сегодня, по словам темной ведьмы, закончен ваш карантин.
Чжэ Шань: И что теперь?
Ин-Йин: Теперь слезайте, наконец, с вашего насеста, используйте свои навыки, чтобы победить меня на моей территории… доказать, что Чжэ Шань способен выйти за пределы Синего хребта Lengfeng.
Чжэ Шань: С радостью!..
И тут же на радостях со всей дури наносит удар; Ин-Йин в принципе успевает отбить…
Ин-Йин: Хо!
Чжэ Шань: Друг, вы потеряли инициативу!
Ин-Йин: Ха!
И дружно полетели биться на «Холодный Пик Синего хребта Lengfeng»
Так дальше и пойдет: один – «Уф!», другой – «Ах!» - очень содержательный диалог. Вот он в первоисточнике墨尘音来到
赭杉军:喝
(旁白:赭杉军起掌初式,力钧万千,岩池沸腾奔冲)
赭杉军:好友,你已失先机
墨尘音:呀
【青埂冷峰】
墨尘音:喝
墨尘音:呀
二人双双来到青埂冷峰
墨尘音:道尘十界
赭杉军:呀
墨尘音:喝
赭杉军:呀
墨尘音:这是赭杉军,现在的全力了吗
赭杉军:这一掌,才是你所期待
墨尘音:来吧,道曲一出净世尘,呀
赭杉军:紫涛天虹贯苍穹,喝 .
(Между «Ах!» и «Хо!» они произносят названия боевых формул – избавьте меня от необходимости это переводить!))) Помню, смотрела в первый раз – фигела: и эти дерутся! Они-то из-за чего?! Вроде друзья… А теперь мне так нравится эта их тренировочка!.. Последние веселенькие минуты перед финалом((((
Ин-Йин: Чжэ Шань, а теперь в полную силу.
Чжэ Шань: Вот – то, что вы хотели?
Ин-Йин: Ха-ха-ха (и развалил весь Синий хребет нафиг)
Чжэ Шань: Ох.
Ин-Йин: Элементарные навыки у вас сохранились на 70 %... Достаточно, чтобы прибрать здесь… Я вас жду на следующем уровне.
Чжэ Шань: Да?
Могилы Золотой Тени и Голубого Пера.
Ин-Йин: Здесь ваш второй барьер.
Чжэ Шань молча сжимает кулаки.
Ин-Йин: Я вижу, ваше сердце все еще полно гнева…
Чжэ Шань: Вы дальше меня продвинулись по Пути (Дао) – вы можете отринуть личные чувства… но обычные люди… как все живые существа… так просто сделать этого не могут.
Ин-Йин: Чжэ Шань, не отринуть… вы не должны подавлять их…
Чжэ Шань: Пожалуйста, не испытывайте меня их именами… слишком много лет я не знал сомнений.
Ин-Йин: По вашей речи явно видно, однако, что вы все еще не властны над своими сомнениями.
Чжэ Шань: Мм…
Ин-Йин: Вы все еще не можете преодолеть сомнения, потому что, независимо от презренного предательства, Золотая Тень и Голубое Перо были нашими коллегами и друзьями… или я говорю неверно?..
Чжэ Шань: Это личные чувства… они только мешают видеть границу между добром и злом.
Ин-Йин: Человеческие эмоции не могут быть добром или злом… или чем-то неправильным…. Однако вы предпочитаете избегать их, скрывать чувства своего сердца.
Чжэ Шань: Я никогда не думал таким образом.
Ин-Йин: Если нет, то почему вы добровольно отдали первенство в четверке дивных Цзинь Лю Иню? Почему вы сами отказались оспаривать власть Кана в Сюань, но позволили это сделать ему?.. Вас преследует мысль, что из-за ваших ошибок они встали на неправильный путь… вы думаете, что это ваша ответственность.
Чжэ Шань: И никто не пострадал от этого больше, чем я… Кто же еще несет ответственность за двух предателей?
Ин-Йин: Да, вы сами оказались в бедственном положении, но винить себя – это не самый лучший выход… Несите свою ответственность, но не позволяйте вине разрушить вас. Пока вы не простите себя за их обиду, вы не сможете восстановиться… Когда вы рассказывали свою историю Су Хуан-женю, по вашему взгляду я понял, что в сердце своем вы готовы к прощению. Примите себя реального… себя и всех нас.
Чжэ Шань: Ах, я больше ничего не могу изменить в прошлом… но не могу простить.
Ин-Йин: Чжэ Шань…
Чжэ Шань: Я понимаю вас…
Ин-Йин: Этот узел, к сожалению, нельзя развязать. Чжэ Шань, вы уже достаточно взяли на себя, не берите еще и весь мир.
Чжэ Шань: Спасибо вам за все.
Ин-Йин: Может быть, сегодня вы найдете слова и для наших друзей…
Чжэ Шань: Цзинь Лю Инь, Голубое Перо, простите и вы меня… мою гордыню.
Ин-Йин: Мы все несовершенны, но нужно стремиться понимать друг друга.
Чжэ Шань (растроганно): Если в дивной Сюань есть такой друг как вы, что нужно еще?..
http://www.tudou.com/playlist/p/l4513355i54089972.html?refid=85a99e859de693ac
Ну что со ссылками делать, а? Вот еще продублирую вставочку...
@темы:
Pili,
Ин-Йин